Translated by Beatrix Webb, Ella-Rose Smallwood-Gillan and Jenna Slade (University of Leeds). Read and edited by Robin Ouzman Hislop
Sheriff trotters
Sheriff trotters Traditional dish
Ingredients:
36 sheriff trotters
120 soft cloths
1 town square with a glee club of shepherds
36 tablespoons of urn oil
500-600 drops of evergreen lime
Cooking Instructions:
1. We clean the trotters, varnish the nails counterclock wise and wrap ourselves in a canvas.
2. We bring the town square to a boil with abundant joy and salt, then add the trotters until they quiver. We set aside in the glee club of shepherds.
3. We cook the soft cloths, ironed at the corners on a cross, sprinkling with the urn oil. We pour them in the town square with a crash
4. Shouting “There won’t be a Revolution unless it’s televised” we keep stirring so as not to be as thick as two short planks.
5. We sprinkle with the drops of evergreen lime.
Leído por la autora
Manitas de alguacil
Manitas de alguacilPlato tradicional
Ingredientes:
36 manitas de alguacil
120 paños tiernos
1 plazuela con ronda de pastores
36 cucharadas soperas de aceite de urna
500-600 gotas de verde verdelimón
Preparación:
1. Limpiamos las manitas, barnizamos las uñas en sentido contrario a las agujas del reloj y nos envolvemos en un lienzo.
2. A ebullición llevamos la plazuela con abundante alegría y sal, incorporando entonces las manitas hasta que estremezcan. Reservar en la ronda de pastores.
3. Cocemos los paños tiernos, planchados al bies en punto de cruz, asperjando con el aceite de urna. Los vertemos en la plazuela con estrépito.
4. Al grito de “La revolución será televisada o no será” seguimos removiendo hasta obtener uno o dos dedos de frente.
Translated by Beatrix Webb, Ella-Rose Smallwood-Gillan and Jenna Slade (University of Leeds). Read and edited by Robin Ouzman Hislop
Meanwhile in the cafés…
As life wakes up daily routine of nights seems to fade away into the siren song of the Fruit machines. Fruit machines are the nightmare of a philosopher – the one being prone to suffer and rejoice in the unattainable/ attainable knowing ledge, i.e. the judgemental one, i.e. the judged one, who is sentenced and convicted to be locked up in a maximum security cell and so the panopticon business expands.
Well, enough of this idle chit-chat. With Fruit machines you play the game and Fruit machine junkies are good for business and what’s good for business feeds a Polis: curly kale grows inside its tubes, Comanches on horseback grow exultant in their feathers which were once useful to dinosaurs and to give wings to daily routine of nights.
*
Leído por la autora
Mientras tanto en las cafeterías…
Al llegar la vida lo cotidiano de la noche parece esfumarse en el ruido de las Tragapesos. Las Tragapesos son la pesadilla del filósofo – el inclinado a padecer y gozar por el cono por el cimiento inapresable o apresable luego sentencioso luego sentenciado y convicto luego recluido en celda de máxima seguridad y así se acrecienta el negocio panópticon.
Bien, basta de palabrería con las Tragapesos se juega y los ludópatas son buenos para el negocio y lo bueno para el negocio riega la pólis: crecen las escarolas en sus tubos crecen los indios a caballo comanches enardecidos de plumas originalmente útiles a los dinosaurios y al darle alas a lo cotidiano de la noche
Translated by Rhys Allan. Read and edited by Robin Ouzman Hislop
[And the vintage in the clay pots is abundant]
TELL ME MY LOVE if naked we arrive and naked we depart
our parts covered with nothing but our hands
like wafers, for dessert or communion, crumbling to pieces
one hand as a fig leaf
and the other behind our non-existing swiss accounts
nor anywhere else in fact
if our nakedness is a source of greater virtue
if so much nakedness is a great sauce for our virtue
let me give you a traditional recipe
just in case
Ingredients:
10 pieces of voyeur, of 100 gram each
1 can of conscious breathing
1 litre of road level curves
10 crystal clear waters
8 tablespoons of very cold air
100 grams of foal’s mane and/or a lady’s locks
1 pinch of wildflowers
Cooking instructions:
1. Bring the voyeur to the boil and chop it paying attention to the waistline.
2. Pour the crystal clear waters into the very cold air together with the conscious breathing. After a few minutes stir the voyeur into the concoction.
3. Continue by frying the road level curves and leave to simmer on a high heat for the length of a sigh.
4. Before serving in a clay dish, reheat for 10 nights, gradually adding the foal’s mane and/or lady’s locks. Wildflowers to taste.
Leído por la autora
***
[Y la vendimia en las tinajas rica]
dime novio mío si desnudos llegamos y desnudos nos iremos
con una mano delante y otra atrás
cual hostias cual obleas desmenuzándose
una mano hoja de parra
y otra tras nuestras no-cuentas en suiza
ni en ningún otro sitio en realidad
si esta desnudez ensalza nuestra virtud
si tanta desnudez en salsa nuestra virtú
te doy una receta típica
por si las moscas
Ingredientes:
10 trozos de voyeur de 100 gramos cada uno
1 lata de respiración consciente
1 litro de curvas a nivel
10 aguas claras cristalinas
8 cucharadas de aire muy frío
100 gramos de crin de potro y/o cabellera de mujer
1 pizca de florecillas silvestres
Preparación:
1. Dar un hervor al voyeur y desmenuzarlo prestando atención al talle.
2. Verter en aire muy frío las aguas claras cristalinas junto a la res-
piración consciente. Tras unos minutos incorporar el voyeur y re-
moverlo.
3. Freír seguidamente las curvas a nivel y dejar todo tapado a fuego
veloz el tiempo de un suspiro.
4. Antes de presentar en cazuela de barro, se recalienta en 10 noches
y se va añadiendo crin de potro y/o cabellera de mujer. Florecillas
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are as essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.