Translated by Clara Cruz, Ruth Hill, Encarnación Jiménez, Daisy King and Lucy Thompson. Read by Lucy Thompson (University of Leeds)
daughter
Daughter
you have decided to embark on a journey beyond reason
you have told me that between reason and your destination
lies something more than a seven hour journey
miles
without a shared language
no-one understands why I let you migrate
go to the other side
A well-behaved girl should first be sure of herself
before
she should know her history
define her boundaries
A Turkish flight attendant will tell you that the journey
is not really what it seems
she will tell you that it is more like a kind of homecoming
Just like birds
we know the right moment
we rise and we fall
ascend and descend
from the plane
with the dream that the world is ours
There will always be someone waiting for you behind the arrival gate
someone with flowers and balloons
reaching out a hand so you can make the leap of faith
to this side of the sand
and the haze
there will always be someone who promises to take you to this other side
of feelings
in a fleeting journey
Do not forget your mother’s advice
you who saw her run from one immigration control to another
We rise and we fall
we ascend and descend from the plane
with the dream that the world is ours.
Poema leído por la autora
Hija
Hija
has decidido emprender un viaje más allá de la razón
me has comunicado que desde la razón hasta allí
son algo más de 7 horas de viaje
millas
sin que medie lenguaje en común
nadie entiende por qué te dejo migrar
ir al otro lado
La niña primero debería mirarse el ombligo
antes
debería conocer su historia
definir sus latitudes
Una azafata turca te explicará que el viaje
no es en realidad lo que parece
te dirá que más bien se trata de un retorno
Igual que las aves
sabemos el momento indicado
subimos y bajamos
ascendemos y descendemos
del avión
con la ilusión de que el mundo es nuestro
Siempre habrá alguien que te espere detrás de la puerta de salida
alguien que con flores y globos
te extienda una mano para que des el salto mortal
a este lado de la arena
y la neblina
siempre habrá alguien que prometerá llevarte a este otro lado
de sensaciones
en un viaje fugaz
No olvides los consejos de tu madre
tú que la viste correr de un control de inmigración a otro
Subimos y bajamos
ascendemos y descendemos del avión
con la ilusión de que el mundo es nuestro.