Poesia tradotta e letta da Ester Zamboni (Università degli Studi di Trento)
Volo di carta
Con un ripetuto frullare
d’ali sul corpo
scaricano gli uccelli
la pioggia che le tarpa
dopo il temporale.
Suona la frenesia dello stormire
come i fogli di un libro
che, mossi dal vento,
volano da una pagina all’altra
producendo il secco e crepitante
cascare di un canto.
Un volo di carta nell’uragano sono
e il mio canto nella tua tempesta.
Ave de papel
Con un repetido batir
de alas sobre el cuerpo
se desprenden las aves
de la lluvia que les lastras
tras el temporal.
Suena el frenesí de su aleteo
como las hojas de un libro
que, movida por el viento,
vuelan de una página a otras
produciendo los secos y crujientes
racimos de un canto.
Un ave de papel en un huracán soy.
Y canto mi voz en tu tormenta.
Poema leído por la autora